想知道是谁设计了那些机关。”赫敏继续说道,“我们想知道,除了你以外,邓布利多还相信谁能够帮助他呢。”
听了最后这句话,海格挺起了胸脯,“好吧,对你们说说也无妨,让我想想,他从我这里借去了路威,然后请另外几个老师施了魔法……有斯普劳特教授、弗立维教授、麦格教授,”他扳着手指数着,“奇洛教授,当然啦,邓布利多自己也施了魔法。等一下,我还忘记了一个人。哦,对了,是斯内普教授。”
“斯内普?”哈利发出了疑问,“我都说了斯内普教授是不可能偷魔法石的!”德拉科升高了音调说道。
“是啊——难道你们还在怀疑他,嗯?斯内普也帮着一块儿保护魔法石了,他不会去偷它的。”
“如果你们还是怀疑是斯内普教授的话,那我得考虑一下我们之间是不是朋友关系了,”我威胁道,“斯内普教授可是我们的院长,任何一个有尊严的斯莱特林学生都不会允许你们这样侮辱。”哈利向我道了声抱歉。
“只有你一个人知道怎样通过路威,是吗,海格?”哈利问道,“你不会告诉任何人的,是吗?即使是老师也不告诉,是吗?”他的语气带了点着急。
“除了我和邓布利多,谁也别想知道。”海格骄傲地说,似乎还微微的昂起了头。
“那就好,那就好。”哈利对小声嘟哝了一句,“海格,我们能不能开一扇窗户呢?我热坏了。”
“不能,哈利,对不起。”海格说。我注意到他朝壁炉那儿扫了一眼。于是我们便也扭头看着炉火。
“海格,那是什么?那一定是龙蛋对吧!”德拉科兴奋的问。
在炉火的正中央,在水壶的下面,卧着一只黑糊糊的大蛋。
“呵,”海格局促不安地捻着胡子说,“那是……”
“你从哪儿弄来的,海格?”罗恩说着,蹲到火边,更仔细地端详那只大蛋,“肯定花了你一大笔钱吧!”
“赢来的。”海格说,“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。
“可是,等它孵出来以后,你打算怎么办呢?”赫敏问。
“噢,我一直在看书。”海格说着,从他的枕头底下抽出一本养